sábado, 28 de febrero de 2009

09 TRATAMIENTO SUPERFICIAL BITUMINOSO (METODOS PARA LA APLICACICON V)

9.4.8 Corrección de Defecto

Cualquier defecto, tal como ondulaciones, protuberancias, falta de uniformidad y otras imperfecciones causadas por un trabajo deficiente, deben ser corregidas a satisfacción de la SUPERVISIÓN.

Todos los materiales defectuosos resultantes de un sobrecalentamiento, manipuleo inapropiado o mala aplicación, deben ser retirados por el contratista y reemplazados con materiales aprobados de la manera como se señala en estas especificaciones.

9.4.9 Responsabilidad del Contratista en la provisión de material bituminoso

El CONTRATISTA hará llegar a la SUPERVISIÓN muestras del material bituminoso que propone utilizar, conjuntamente con los certificados de origen y calidad, para su examen y aprobación antes de que puedan utilizarse. Los materiales no podrán utilizarse sin la previa aceptación de la SUPERVISIÓN. A requerimiento de la SUPERVISIÓN el CONTRATISTA estará obligado a presentar certificados de un Laboratorio Independiente de cada partida o su equivalente de bitúmen enviado para el Proyecto, acreditando la calidad de los materiales bituminosos, sin perjuicio de que la SUPERVISIÓN efectúe sus propios ensayos antes de autorizar el uso de los materiales. La presentación de los ensayos de certificación del vendedor del material bituminoso, no será interpretado como base para una aceptación fina. Tales certificados estarán sujetos a verificación por ensayos de muestras se materiales recibidos para uso en el proyecto.

El CONTRATISTA deberá notificar a la SUPERVISIÒN al recibo de cada partida de material bituminoso, no pudiendo removerlo de su envase original mientras tanto la SUPERVISIÓN no emita la correspondiente autorización.

El CONTRATISTA someterá para la aprobación de la SUPERVISIÓN muestras del material bituminoso, que se propone emplear, antes del uso de este material. Para esto el CONTRATISTA requerirá del fabricante o proveedor del material el cumplimiento de este requisito y otros establecidos en el Contrato. Se aceptarán solamente materiales satisfactorios, demostrados por ensayos como aceptables.

El CONTRATISTA deberá suministrar certificados o informes de ensayos de su proveedor por cada vagón o su equivalente de material enviado a la obra. Estos informes se entregarán en forma previa a la inspección de la SUPERVISIÓN del material recibido y antes que el contratista pueda dispones de este. Se deberán enviar a la SUPERVISIÓN copias de recibos de embarque y de recepción de cantidades durante el transcurso de la obra.
La SUPERVISIÓN podrá requerir del CONTRATISTA que éste demuestre la calidad del producto de acuerdo a las normas especificadas mediante la utilización de laboratorios independiente. Esta demostración podrá incluir pruebas prácticas en el campo, todo ello será sin costo alguno al proyecto o con cargo al CONTRATISTA.

viernes, 27 de febrero de 2009

09 TRATAMIENTO SUPERFICIAL BITUMINOSO (METODOS PARA LA APLICACICON IV)

9.4.7 Control Tecnológico

En conformidad a lo que defina la SUPERVISIÓN se efectuarán como mínimo los siguientes controles.

a. Control de Material Bituminoso

En conformidad a lo que defina la SUPERVISIÓN, se efectuarán como mínimo para cada 20 toneladas de material incorporado a la obra los siguientes controles.

- Contenido de agua: un ensayo según ASSHTO T - 55

- Destilación: un ensayo según ASSHTO T - 89

- Penetración: un ensayo según ASSHTO T - 49

- Viscosidad: un ensayo según ASSHTO T – 49
Saybolt Furol.

- Ductibilidad : un ensayo según ASSHTO T – 51

- Punto inflamación: un ensayo según ASSHTO T – 79

c. Control de Material de Agregado

Se efectuarán dos análisis granulométricos por día de trabajo, un ensayo de desgaste cada 15 días o cuando existe variación en el tipo de material. Un ensayo de peso específico para cada 100 metros cúbicos.

c. Control de Aditivo

Se efectuará un análisis por cada partida de aditivo incorporado a la obra, un ensayo toda vez que el aditivo se incorpore al material bituminoso.

El control de cantidad de los materiales puestos en obra puede ser efectuados colocando al paso de los distribuidores o camiones recipientes de peso y áreas conocidos. Este control también será efectuado para establecer la uniformidad de los materiales tanto bituminosos como agregado. El CONTRATISTA podrá sugerir otro sistema de control a la SUPERVISIÓN.

jueves, 26 de febrero de 2009

09 TRATAMIENTO SUPERFICIAL BITUMINOSO (METODOS PARA LA APLICACION III)

9.4.6 Aplicación del material de agregado

Inmediatamente después de la aplicación del material bituminoso o cuando así lo instruya la SUPERVISIÓN, el agregado de acuerdo al promedio especificado para cada designación, debe ser uniformemente distribuido sobre el material bituminoso mediante el equipo especificado.

Los camiones de distribución deben ser operados hacia atrás de tal manera que el bitumen sea cubierto por el agregado antes que las llantas del camión pasen por encima. El agregado debe ser distribuido encima del bitumen en un espesor que evite el acolchonamiento del material.
Cuando sea necesario, a efecto de asegurar una capa homogénea, se procederá manualmente al rellenado de los claros en el material de agregado o bien de una distribución adicional de agregado lo que será conseguido mediante una motoniveladora equipada con una escoba conformada de acuerdo a las instrucciones de la SUPERVISIÓN.

Inmediatamente después de distribuido el agregado se deberá proceder a la compactación. Luego de la pasada con equipo de ruedas lisas, se continuará con equipo neumático hasta obtener la seguridad de que el agregado ha sido apropiadamente embebido en el bitumen. Esta operación continuará de acuerdo a las instrucciones de la SUPERVISIÓN y hasta completar con el agregado superficial.

En la construcción de la segunda y tercera capa, se debe aplicar la conformadora mecánica o la escoba de arrastre, tan pronto como sea posible después que la compactación fue iniciada y luego de que la superficie haya secado lo suficiente a objeto de prevenir deformaciones.

Si es necesario se continuará con las operaciones de conformado y compactación en la franja en construcción o en las adyacentes previamente colocadas, para mantener la uniformidad en la distribución del agregado. Las operaciones deben continuar hasta que la superficie esté cubierta uniformemente y curada a satisfacción de la SUPERVISIÓN.

No se podrá ejecutar aplicaciones sucesivas hasta que la precedente no haya curado y bajo ninguna circunstancia, hasta después de pasadas las 24 horas.

Si se presenta la acumulación del polvo, tierra o material extraño sobre la superficie durante o en medio de las aplicaciones, el CONTRATISTA deberá limpiar y barrer la superficie tal como está indicado.

El material bituminoso y el agregado deberán ser distribuidos sobre superficies limpias y apropiadamente curadas de acuerdo a los procedimientos especificados. Se debe tener especial cuidado de evitar el barrido o la presencia de polvo y material extraños sobre cualquier porción de la superficie del pavimento en construcción.

Todo el material sobrante de la tercera aplicación debe ser barrido en la superficie y eliminado antes de la aceptación final.

miércoles, 25 de febrero de 2009

09 TRATAMIENTO SUPERFICIAL BITUMINOSO(METODOS PARA LA APLICACION II)

9.4.4 Preparación de la capa subyacente

La superficie de la capa subyacente debe ser preparada reglada y acondicionada a una pendiente y sección uniforme como se muestra en los planos de acuerdo a lo especificado. La tierra suelta y otros materiales objetables deberán ser removidas de la superficie.

En aquellas bases donde la imprimación es requerida y especificada, la mínima debe ser aplicada y curada satisfactoriamente antes de que se inicien las operaciones del tratamiento superficial.

Cuando así esté especificado, el CONTRATISTA deberá parchar, como material preparado, los baches y otras deformaciones que se aparten de la pendiente o sección transversal especificada en la propuesta o en los planos y ser preparado de acuerdo al método instruido por la SUPERVISIÓN. Los parcheos pequeños deben ser apisonados con Compactadoras manuales, mientras que los de mayor tamaño deben ser rodillados con equipo de compactación.

9.4.5 Aplicación del material bituminoso

El material bituminoso debe ser aplicado sobre la superficie apropiadamente preparada al promedio de temperaturas específicas, mediante un dispositivo de presión a efecto de obtener una distribución uniforme en todos los puntos. A efecto de asegurar un buen drenaje, las franjas de aplicación deben ser indicadas en el coronamiento de la sección o el punto más alto del pavimento, en el caso de pendiente en un sólo sentido. Durante las aplicaciones, las superficies de las estructuras adyacentes deben ser protegidas para prevenir salpicaduras o contacto con el material bituminoso. El material sobrante no debe ser descartado en los bancos de material, en las alcantarillas o zanjas o en el área de camino

jueves, 19 de febrero de 2009

09 TRATAMIENTO SUPERFICIAL BITUMINOSO (METODOS PARA LA APLICACICON)

9.4 MÉTODOS

9.4.1. Limitaciones Climatológicas

Los materiales bituminosos no deben ser aplicados a materiales de agregado húmedo o durante tormentas de arena, polvo o lluvia. El pavimento debe estar libre de humedad durante los periodos de operación del CONTRATISTA. En general, será permitida la aplicación de material bituminoso en periodos de máxima temperatura del ambiente y nunca menor a los 10ºC. o a lo que indique la SUPERVISIÓN.

El ingeniero puede requerir que el CONTRATISTA postergue la aplicación de material bituminoso hasta que las condiciones atmosféricas y la correspondiente a la superficie del pavimento sean satisfactorias. No se colocará el material bituminoso que no pueda ser trabajada durante las horas del día.

9.4.2 Operación en Canteras y Bancos

El material de agregado debe ser obtenido de fuentes aprobadas. Correrán a cargo del CONTRATISTA todos los arreglos necesarios para la obtención del material, en igual forma, todo el trabajo relativo a la limpieza y destape de las canteras y el manipulado del material inapropiado. El material de los bancos debe ser trabajado de tal manera que se obtenga un producto uniforme y satisfactorio, a menos que se indique de otra manera. Los bancos a la conclusión del trabajo deben ser adecuadamente drenados, limpiados y dejados de una manera presentable con todos los taludes peinados. Las canteras deben ser dejadas limpias y presentables como sea práctico.

9.4.3 Equipo y Organización

Cada una de las unidades requeridas para la ejecución del trabajo, bajo estas especificaciones, deben estar bajo la continua supervisión de un superintendente competente con amplia experiencia en este tipo de trabajo.

En igual forma se requiere el empleo de operadores competentes para el manejo de todo el equipo utilizado en el transporte y aplicación de los materiales bituminosos y agregados.

Todo el equipo necesario para ejecutar en forma apropiada debe estar en la obra, en perfectas condiciones de trabajo. El mismo deberá ser aprobado por la SUPERVISIÓN antes de que las operaciones de construcción sean permitidas.

El siguiente equipo será el mínimo requerido para este tipo de construcción. Si es necesario, en opinión de la SUPERVISIÓN, para conformar estas especificaciones o completar el trabajo dentro del tiempo establecido, el CONTRATISTA, deberá incorporar equipo adicional.

a. El distribuidor de asfalto debe tener llantas neumáticas de un ancho y número tal que la carga del equipo transmitida al pavimento de no exceda en 116 kilogramos, a una temperatura constante, pueda ser aplicado, uniformemente en anchos – variables de superficie a promedios controlados de 0.23 a 9.01 litros por metro cuadrado. El material bituminoso debe ser aplicado dentro de un rango de presión de 1.80 a 5.30 kilogramos por centímetro cuadrado, con una variación permitida del promedio de aplicación específica que no excedan del 5%. El distribuidor deberá estar equipado con tacómetro, calibradores, medidores de presión y volumen, termómetros para lecturas directas del contenido de los tanques.
b. El distribuidor de agregado debe ser ajustable a objeto de distribuir en forma uniforme y exacta las cantidades requeridas por metro cuadrado de material.

c. Las computadoras de rodillos de acero deben ser autopropulsadas tipo tándem o triciclo. Las ruedas deberán ser equipadas con complementos ajustables para la limpieza de su superficie.

Las compactadoras, además deberán estar equipadas con tanques y aspersores a efecto de mantener la superficie de las ruedas húmedas para prevenir la adherencia de materiales.

d. La compactadora neumática debe tener llantas distribuidoras de talmanera que sea una unidad de compactación satisfactoria, el ancho efectivo del rodillo debe ser por lo menos 1.50 metros, proporcionando una comprensión de por lo menos 50 kilogramos por centímetro de nacho de hilera cuando la compactadora está con su carga máxima.

e. Cuando sea necesario el CONTRATISTA deberá incorporar escobas o sopladores de potencia, escobas de arrastre y equipo para el precalentamiento del agregado.

El CONTRATISTA deberá incorporar equipo auxiliar en la medida que no sea requerido. Todo el equipo deberá ser previamente aprobado y autorizado por la SUPERVISIÓN.

El material ligante bituminoso y el agregado no deben ser distribuidos sobre una superficie mayor a la que pueda ser compactada y completada durante el periodo diario de trabajo. La medida de superficie sobre la cual es distribuido el ligante, en forma previa la colocación del agregado, deberá ser determinada por la SUPERVISIÓN.

miércoles, 18 de febrero de 2009

09 TRATAMIENTO SUPERFICIAL BITUMINOSO(DESCRIPCION, MATERIALES)

9.1 Descripción

Este Item consiste en un tratamiento superficial bituminoso colocado como una capa de desgaste consistente en una aplicación en un (sello) o múltiples aplicaciones de material bituminoso y agregado sobre una base imprimada y curada, de acuerdo con estas especificaciones y conforme con las dimensiones secciones transversales típicas mostradas en los planos de construcción y con los alineamientos y pendientes establecidas por la SUPERVISIÓN.

9.2 CANTIDADES DE MATERIALES POR METRO CUADRADO

Las cantidades aproximadas de los materiales por metros cuadrado requeridos para el tratamiento superficial será como se indica en la tabla Nº 9.1, Sección ET – 09 de las Especificaciones Técnicas Generales para el tratamiento especificado en los planos. Las cantidades exactas a ser usados deben ser aprobadas por la SUPERVISIÓN, de acuerdo a las condiciones de la obra.

9.3 MATERIALES

9.3.1 Materiales de agregado

El material de agregado será piedra chancada o grava chancada. El material de cubierta será tamizado. Se puede utilizar arena cuando se especifique o lo autorice la SUPERVISIÓN por escrito.

Si el material es piedra chancada, la misma debe ser obtenida de piedras fuertes, resistentes y duraderas, de calidad aceptable y chancada a los tamaños especificados. Los fragmentos laminares, alargados, blandos o desintegrados, bolsones de tierra arcilla, arena de roca y otros materiales inapropiados que acompañen a la piedra resistente deben ser descartados, no permitiendo su ingreso a la chancadora.

Si el material es grava chancada, la misma debe consistir en fragmentos resistentes y duraderos de calidad aceptable y chancados a los tamaños especificado. Los fragmentos laminares, alargados y los bolsones de arena, grava excesivamente fina, arcilla y otros materiales inapropiados, incluyendo todas las piedras, fragmentos de roca y bolsones de calidad inferior deben ser descartados no permitiéndose su ingreso en la chancadora. El chancado de la grava debe resultar en un producto tal que el material retenido en forma separado en los tamices Nº 4, 3/8” y ½” tenga como mínimo el 75% de las partículas con por lo menos una cara fracturada.

El material chancado no debe contener más de 8% en peso, de piezas laminares o alargadas y debe estar libre de fragmentos de madera, raíces, vegetales, material orgánico y otras materias extrañas. E l agregado chancado grueso debe tener un porcentaje de desgaste no mayor a 40 o 500 revoluciones, tal como se determina en el ensayo ASSHTO T-96 (ensayo de Los Angeles).

El agregado no debe mostrar evidencias de desintegración o una pérdida total mayor al 12% cuando se lo someta a 5 ciclos al ensayo acelerado de durabilidad con sulfato de sodio, tal como se especifica en el ensayo ASSHTO T – 104.

El agregado chancado para su aplicación debe conformar con los requerimientos de graduación señalados en la tabla 2, cuando se lo ensaye con ASSHTO T–11 y T-27.



TABLA Nº 9.1

REQUERIMIENTO DE GRADUACIÓN DEL AGREGADO
AGREGADO PARA LA PRIMERA
APLICACIÓN


DESIGNACIÓN DE TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA
(ABERTURA CUADRADA) POR PESO

1” 100
¾” 90 – 100
½” 20 - 55
3/8” 0 - 15
Nº 4 0 - 5



TABLA Nº 9.2

REQUERIMIENTOS DE GRADUACIÓN PARA EL
AGREGADO PARA LA SEGUNDA APLICACIÓN

DESIGNACIÓN DE TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA
(ABERTURA CUADRADA) POR PESO

½” 100
3/8” 85 – 100
Nº 4 10 - 30
Nº 8 0 - 10
Nº 16 0 - 5

Las graduaciones de la tabla representan los límites de adaptabilidad de uso del agregado, para una aplicación específica, en lo que respecta a su fuente de origen. Las graduaciones definitivas que se adopten, dentro los límites señalados en la tabla, deben ser uniformemente graduados de grueso a fino.

El agregado de cubierta, a utilizarse en la tercera aplicación, de acuerdo a las especificaciones FP –74 , debe ser de color claro, con un color y condiciones de reflexión aprobados por la SUPERVISIÓN.

El agregado a ser usado debe tener buenas condiciones de adherencia y no debe mostrar evidencias de hinchamiento o esponjamiento cuando se lo ensaye en correspondencia con ASSHTO T–182 o T–101. Si es necesario se podrá utilizar aditivos para mejorar la adherencia, previa la aprobación de SUPERVISIÓN.

9.32 Fuente de Materiales

Las fuentes de material para el triturado deberán ser obtenidos de las canteras previstas en el Proyecto, para lo que previamente deberá obtener la autorización de la SUPERVISIÓN.

9.3.3 Libertad de Elección del Contratista

El CONTRATISTA podrá elegir otra fuente de aprovisionamiento diferente a la señalada en el párrafo anterior para triturar el material. Los costos adicionales, si los hubiera por elegir otra fuente, correrán a cargo del CONTRATISTA,

9.3.4 Aditivo de Adherencia

En caso de que se elija la fuente de materiales señalados en 3.3 el CONTRATISTA deberá utilizar un aditivo para la mejorar la adherencia. Según las pruebas ejecutadas se consiguieron buenos resultados con la inclusión del aditivo “PAVE BOND” en venta por Y.P.F.B, en una proporción de 3 por mil. Este aditivo, u otro que pudiera utilizar el contratista, previa la autorización de la SUPERVISIÓN, no será reconocido como un costo adicional, debiendo considerarse su costo dentro el correspondiente para el material de agregado para el tratamiento.

9.3.5 Material bituminoso

Los tipos, grados especificaciones de control y las temperaturas de aplicación para los materiales bituminosos son los siguientes:
TEMPERATURA
TIPO Y GRADO ESPECIFICACIÓN DE APLICACIÓN

Asfalto Líquido ASSHTO M – 81 70ª - 90ª
RC-250

Si la temperatura permite un curado adecuado podría emplearse MC–250

martes, 17 de febrero de 2009

08 CAPA BASE II

8.3 CAPA BASE DE MEZCLA, SUELO - CEMENTO

8.3.1 Descripción

Este trabajo deberá consistir en la construcción de una o varias capas de una mezcla de agregados y cemento portland sobre una superficie preparada según estas especificaciones, y en conformidad razonable con las trazas, niveles, gruesos y secciones transversales típicos que figuran en los planos o son fijados por la SUPERVISIÓN.

A no ser que fuese estipulado de otro modo, el CONTRATISTA podrá utilizar el método de equipo locomóvil o de planta central, como se describe más adelante.

8.3.2 Materiales

Los materiales serán el cemento portland normal que producen las fábricas del país y los suelos tipo A- 2-4 que se encuentra disponible a lo largo del proyecto.

8.3.3 Construcción

Previamente a los trabajos de colocación de la nueva estructura del pavimento, se efectuará la escarificación y trituración del tratamiento superficial existente para después incorporarlo a la capa base suelo cemento. En las zonas que presenten fallas o baches se aplicarán medidas preventivas y correctivas. Una vez que la nueva subrasante esté preparada, se adicionará la capa base de suelo cemento.

La capa base será colocada en espesores uniformes de 15cms.

Método de equipo locomóvil

El agregado obtenido por la escarificación del camino existente o de otras fuentes, deberá ser pulverizado hasta que cuando menos el 75 % por ciento de todo el material , excepto la grava o las piedras, pueda pasar por un tamiz Nº 4 del endurecimiento. Todo material retenido en un tamiz de 3 pulgadas (7 1/2 cms.), y el material inadecuado por otros motivos se desechará. Si se especificase material adicional, deberá ser mezclado con el material existente. Todas las juntas de tope en el pavimento existente deberán ser limpiadas antes de hacer esa mezcla.

La subrasante deberá poder soportar todo el equipo que se necesite en la construcción del asiento. Las áreas blandas deberán ser corregidas previamente al mezclado.

El material que vaya a ser tratado se colocará en camellones uniformes o extenderá con un grueso uniforme hasta el ancho requerido. La cantidad de cemento portland especificada deberá ser aplicada uniformemente en una zanja encima del camellón, o se extenderá uniformemente sobre el agregado. La cubierta de cemento que se haya perdido deberá ser repuesta, sin compensación adicional, antes de iniciarse el mezclado.

La mezcla se efectuará utilizando que revuelva completamente el agregado con el cemento y el agua. La mezcladora deberá estar equipada con un dispositivo medidor de agua para que introduzca la cantidad de agua necesaria durante el ciclo del mezclado.
Si se necesitara más de una pasada por la mezcladora, deberá cuando menos efectuarse una pasada antes de que sea añadida el agua.

Método de planta central

El agregado deberá ser dosificado y mezclado con cemento y agua en una planta mezcladora central. Esa planta deberá estar equipada con aditamentos alimentadores y medidores que introducirán el cemento, agregado y agua en la mezcladora en las cantidades especificadas. El mezclado deberá continuar hasta que se haya obtenido una mezcla completa y uniforme de agregado, cemento y agua.

El material mezclado deberá ser llevado a la carretera en vehículos adecuados y se extenderá sobre una subrasante o base humedecida en una capa uniforme por medio de una motoniveladora y otra clase de extendedor aprobado. No deberán transcurrir más de 60 minutos entre el comienzo del mezclado y la hora de comenzar la consolidación de la mezcla con cemento, en la subrasante preparada.

Compactación y acabado

Después que la mezcla tratada con cemento haya sido extendida, esa mezcla deberá ser compactada hasta por lo menos al 95% de la densidad máxima fijada de acuerdo con ASSHTO T-134. La consolidación de la base terminada se fijará de acuerdo con ASSHTO T–134. La consolidación de la base terminada se fijará de acuerdo con ASSHTO 147, T 191, T 205, u otras pruebas aprobadas, incluyendo el uso de aparatos nucleares debidamente calificados. De acuerdo con ASSHTO T 224-671 se puede hacer una corrección respecto a partículas gruesas.

Los volúmenes de capa base medidos y calculados como se especifica más arriba, se pagarán al precio unitario estructural por unidad de medición para el Item 8.3. Dicho previo unitario será la compensación total por concepto de materiales, su transporte, mano de obra, equipo, herramientas y todos los costos necesarios para completar la obra.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

8.3 Capa base de suelo- cemento Metros cúbicos

Cualquier mezcla de agregado, cemento y agua, que no hubiese sido consolidada no deberá dejarse intacta durante más de 30 minutos. El porcentaje de humedad en la mezcla terminada no deberá diferir del punto óptimo a más de 5% por ciento en exceso, según ha sido fijada por ASSHTO T–134. La consolidación deberá quedar terminada dentro de dos horas después de que fue añadida el agua a la mezcla. La superficie consolidada deberá ser realizada hasta la sección transversal correspondiente. Todas las desigualdades deberán ser eliminadas y la superficie será consolidada nuevamente.

La resistencia de la capa base de suelo – cemento no será menor de 20 kg/cm2 a los 7 días, con el fin de tener la suficiente cantidad de cemento para cumplir con los requerimientos de durabilidad y no será mayor de 45 kg/cm2 con le fin de reducir al mínimo el fisuramiento por contracción.

Protección y curado

Después de terminada la base tratada con cemento, se deberá mantener húmeda continuamente hasta que se le haya aplicado suficiente material bituminoso de curación para proporcionar una película protectora encima de la base tratada. Dicha película deberá ser conservada hasta que la base sea protegida por una capa subsecuente.

Restricciones metereológicas

El mezclado no deberá efectuarse cuando el agregado a la plantilla se encuentre en estado congelado. La temperatura ambiente deberá marcar cuando menos 40ºF (4.5º C.) en la sombra durante todas las operaciones. La capa terminada deberá protegerse contara las heladas durante 7 días después de su construcción.

Base de pago

La capa base de suelo – cemento, será medida en metros cúbicos compactados, en las dimensiones establecidas en los planos o las dimensiones ordenadas por escrito por la Supervisión en caso de alteración.

sábado, 14 de febrero de 2009

08 CAPA BASE

La capa base será colocada de acuerdo a los planos tipo y Especificaciones Técnicas Generales Sección ET– 07, en áreas correspondientes a los Items 2.2. Excavación y reposición de subrasante, en lugares de plataforma (poblaciones y cruces), Item 7.2. Terraplén compactado con material de préstamo, y en tramos de refuerzo estructural de capa base están definidos en los planos o serán como lo indique la SUPERVISIÓN.

Los anchos de reposición y colocación están indicados en los planos tipo, según correspondan a trabajos de reposición o ensanche (10.00 y 4.00 m. respectivamente). En el caso de refuerzo estructural de capa base el ancho promedio es de 11.50 m.

Las longitudes se encuentran determinadas en los planos para cada caso.

La capa base será de material triturado y deberá cumplir la granulometría y límites siguientes:

Granulometría

DESIGNACIÓN DEL PORCENTAJE QUE
TAMIZ PASA EN PESO

1” 100
¾” 80 - 100
½” 60 - 90
Nº 4 35 - 55
Nº 20 11 - 42
Nº 40 7 - 30
Nº100 2 - 10
Nº 200 0 - 8

Los porcentajes arriba indicados serán objeto de una corrección adecuada por la SUPERVISIÓN, cuando se usen agregados de pesos específicos variables.

- Límite Líquido T-89 Máx. 25

- Indice de Plasticidad T-90 Máx. 5

- Equivalente de arena T-176 Min. 25

- Pérdida de abrasión “ Los
Angeles” (%) T – 96 Máx. 40

- Valor C.B.R. a la máxima
densidad de compactación T – 180 Min. 80


No menos del 80% en peso de las partículas retenidas en el tamiz Nº 4 deberá tener por lo menos una cara fracturada.

Base de Pago

La capa base será medida en metros cúbicos compactados, en las dimensiones establecidas en los planos o las dimensiones ordenadas por escrito por la SUPERVISIÓN en caso de alteración.

Los volúmenes de capa base medidos y calculados como se especifica más arriba se pagarán al precio unitario contractual por unidad de medición para el Item 8.1. Dicho precio unitario será la compensación total por concepto de materiales, mano de obra, equipo, herramientas y todos los costos necesarios para completar la obra. El transporte del material de base será pagado en Item separado 8.2.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

8.1 Capa Base. Mts. cúbicos.

8.2 Transporte del material
de base. Mts. cúbicos – km.

viernes, 13 de febrero de 2009

07 CONFORMACIÓN DE PLATAFORMA (Sub Base)

7.3 SUB-BASE (MATERIAL SELECCIONADO)

La capa sub-base será colocada en bases correspondientes al Item de Excavación, remoción y reposición de sub-base y en lugares de ensanche de plataforma (poblaciones y cruces), Item 7.2 Terraplén compactado con material de préstamo de acuerdo a los planos y Especificaciones Técnicas Generales.

La capa sub-base preferentemente será de material granular seleccionado de río y deberá cumplir la granulometría y límites siguientes:.

Granulometría

DESIGNACIÓN DEL TAMIZ PORCENTAJE QUE
PASA EN PESO

21/2 “ 100
11/2” 85 – 100
3/4 “ 65 – 100
3/8 “ 45 – 100
Nº 4 25 – 85
Nº 20 9 – 45
Nº 40 5 – 32
Nº 100 2 – 18
Nº 200 0 – 10
Los porcentajes arriba indicados serán objeto de una corrección adecuada por la SUPERVISIÓN, cuando se usen agregados de pesos específicos variables.

- Límite líquido (ASSHTO T –89) Máx . 25

- Índice de plasticidad ASSHTO T- 90 Máx 6

- Equivalente de arena ASSHTO T –175 Min. 25

- Pérdida de abrasión “Los Angeles”
(%) (ASSHTO T – 96) Máx. 40

- Valor C B.R. a la máxima densidad
de compactación (ASSHTO T – 180) Min. 60

En los ensanches y cruces, la capa sub-base será colocada en le espesor, de acuerdo a las cotas y niveles indicados en los planos y secciones transversales del Proyecto, o como lo indique la SUPERVISIÓN.

El número de capas de compactación será determinado por la SUPERVISIÓN, de tal modo que se pueda obtener la densidad especificada.

Medición y Pago

La capa sub-base será medida en metros cúbicos en su lugar después de la compactación.

Los anchos medidos deberán corresponder a las dimensiones de ancho indicados en los planos o las dimensiones ordenadas por escrito por la SUPERVISIÓN en caso de alteración.

El espesor utilizado en los cómputos métricos deberá ser el espesor especificado y controlado a base de nivelación.

La longitud será la distancia horizontal real ejecutada, los volúmenes de capa sub- base, medidos y calculados, como se indica en esta especificación se pagarán al precio unitario contractual para el Item 7.3

Dicho precio unitario será la compensación total por concepto de materiales, mano de obra, equipo y herramientas utilizadas en la obra.
El transporte del material de sub-base será pagado en Item separado 7.4.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

7.3 Sub-base (material seleccionado) Mts. cúbicos.
7.4 Transporte del material de sub-base Mts. cúbicos –km

07 CONFORMACIÓN DE PLATAFORMA(TERRAPLEN COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO)

Los terraplenes serán ejecutados en áreas de ensanche de pavimento proyectadas en poblaciones y cruces de caminos de acuerdo a las dimensiones indicadas en las secciones transversales y según las indicaciones de la SUPERVISIÓN.

Los taludes laterales del terraplén y del terreno podrán ser modificados y perfilados conforme se requiera en cada caso para el drenaje longitudinal de la carretera y resguardar contra el desgaste de pavimento por efecto de la parada de vehículos.

La compactación de los terraplenes de subrasante deberá hacerse con material de yacimientos de préstamo previamente aceptados por la SUPERVISIÓN.

Si la humedad natural de los materiales a ser compactados es mayor que la humedad óptima, el material deberá ser agregado hasta conseguir la humedad.

No se efectuará medición para fines de pago directo de este trabajo de aireación, cuyo costo se considerará incluido en este Item de pago 7.2 Terraplén compactado con material de préstamo.

Se prevé que los 30 cm. de terraplén debajo de la subrasante no deberán tener un valor C.B.R. menor de 10 cuando esté compactado al 95% de la densidad según AASHTO T- 180.

Medición y Base para el Pago

Los terraplenes serán medidos en metros cúbicos compactados utilizando el método de promedio de áreas extremas, respetando las líneas teóricas de las secciones transversales. Ningún volumen fuera de estas líneas será medido para su pago.

La excavación de préstamo no será medida para pago directo y por tanto su costo deberá incluirse como parte del precio ofertado para terraplén.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

7.2 Terraplén compactado con Mts. Cúbicos

material de préstamo

jueves, 12 de febrero de 2009

07 CONFORMACIÓN DE PLATAFORMA (Excavacion comun para caminos)

7.1 EXCAVACIÓN COMÚN PARA CAMINOS

Este Item consistirá en la excavación del terreno en lugares donde se tenga que realizar trabajos de ensanche de plataforma, así como en lugares existen cruces con otros tramos, en conformidad a las especificaciones Generales del S.N.C., Sección ET-02 y de acuerdo a los planos y secciones transversales del proyecto.

Los materiales que provengan de estas excavaciones serán transportados por el contratista a los sitios que ordene la SUPERVISIÓN dentro de los límites fijados para este trabajo.

En caso de que estos materiales de corte aptos para subrasante, la SUPERVISIÓN podrá ordenar su utilización conforme a lo especificado en la Sección ET – 05 de las Especificaciones Técnicas Generales.

La profundidad de excavación mínima será de 30 cm. Por debajo del nivel de subrasante.

En los terraplenes existentes y por debajo de áreas de terraplén nuevo, las excavaciones se realizarán en forma escalonada a objeto de obtener trabazón con los terraplenes nuevos, tanto para áreas de los cruces. Las dimensiones de escalones serán tales que permitan la compactación de los materiales de subrasante, subbase y base respectivamente.

Medición y Pago

La excavación común será medida en metros cúbicos en su posición original en condiciones aceptadas por la SUPERVISIÓN. Las cantidades serán calculadas por el método de la media de las áreas y serán pagadas al precio unitario contractual para el Item 7.1. Dicho precio unitario será la compensación total por concepto de materiales, equipo y herramientas utilizadas para la ejecución de la obra.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO
7.1 Excavación común para caminos. Mts. Cúbicos

06 BERMAS (Tratamiento de presentacion)

6.3 TRATAMIENTO BITUMINOSO DE PRESENTACIÓN

Las bermas serán revestidas mediante tratamiento bituminoso de preservación.

La superficie de berma del tramo existente será previamente escarificado y compactado, luego se procederá con la colocación de una aplicación doble de material bituminoso y una capa de agregado de acuerdo con las siguientes especificaciones:

Material Bituminoso

El material bituminoso deberá ser cualquiera de los siguientes tipos:

MC - 800; MC – 70; MC – 30

El material bituminoso seleccionado será aprobado por la Supervisión antes de la construcción y debe ser colocado en dos aplicaciones a una tasa combinada de 2.25 lts/m2, cuando la superficie esté seca o ligeramente húmeda y la temperatura no sea menor a 15ªC, después de la primera aplicación del material bituminoso el asfalto deberá ser enteramente absorbido por la capa base, o tener por lo menos 3 cm. de penetración.

La cantidad aproximada de agregados será de 19 Kg/m2 colocada en una sola aplicada después del primer riego asfáltico.

Los agregados serán de piedra triturada, no se permitirá agregados de superficies listas, deberán ser secas y libres de polvo. Además deberán satisfacer las exigencias indicadas en la Sección Tratamientos Bituminosos superficiales, de las Especificaciones Técnicas Generales y FP –74, Punto 703.13.

El diseño del tratamiento bituminoso de preservación será presentado por el CONTRATISTA al Ingeniero para su aprobación, antes de la construcción.

El agregado de recubrimiento deberá cumplir con la siguiente graduación.

Granulometría Porcentaje de Peso

TAMIZ que pasa

¾” 100

Nº 4 45 - 60

Nº 8 28 – 64

Nº 200 0 – 12

Medición y Pago

El tratamiento bituminoso de preservación será medido en metros cuadrados del trabajo concluido y aceptado por la Supervisión.

El pago se efectuará al precio unitario contractual para el ítem 6.3.

El precio unitario no incluye el costo del material bituminoso, el cual se pagará en forma independiente.

El precio y pago que se indica más abajo será la compensación total por el trabajo realizado, incluyendo mano de obra, equipo, herramientas y todo lo necesario para completar la obra.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

6.3 Tratamiento Bituminoso de Preservación. Mts. cuadrados

6.4 Asfalto diluido para tratamiento de

Preservación. Litros


miércoles, 11 de febrero de 2009

06 BERMAS

6.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE BERMAS

La limpieza y desbroce de bermas consistirá en despejar el área de toda vegetación, arbusto y todo material objetable, incluyendo la extracción de raíces de matas en las bermas.

El ancho mínimo de limpieza y desbroce de bermas será de 2.00 m. o como indique la Supervisión, de tal manera que permita efectuar el trabajo de escarificado y compactado de berma, y al mismo tiempo de mantener al máximo la estabilidad del pavimento y de los taludes laterales del terraplén.

La longitud total de bermas a ser ejecutados en este ítem será indicada por la Supervisión.

Antes de efectuar la recompactación de la berma, la Supervisión verificará que todas las raíces, troncos, etc., hayan sido eliminados hasta la profundidad mínima de 10 cm.

Las basuras y ,mezcla serán depositados fuera de los límites de la plataforma.

Medición y Pago

La cantidad de limpieza y desbroce a ser pagada será el número real de metros cuadrados medidos y aceptados por la Supervisión.

Los pagos se efectuarán a los precios unitarios establecidos en CONTRATO y constituirán la compensación total por el equipo, materiales y mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para realizar el trabajo.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

6.1 Limpieza y desbroce de bermas Mts. cuadrados

6.2 ESCARIFICADO Y RECOMPACTADO DE BERMAS

Este trabajo consistirá en remover con escarificadora el material de bermas laterales, en una profundidad de 10 cm. para luego ser compactado en todo el ancho y longitud de dichas bermas.

En el proceso de escarificado se tendrá especial cuidado de no dañar las orillas y/o bordes del pavimento y de mantener los taludes originales de los terraplenes, sin ocasionar agrietamientos de material.

Después de haber sido escarificado el material de berma y debidamente humedecido deberá ser nivelado y compactado por medio de Compactadoras de acuerdo con los alineamientos y secciones transversales que figuran en los planos y de conformidad con las especificaciones establecidas por capa base.

Medición y Pago

Los trabajos escarificación , nivelación y compactación de las bermas laterales serán medidos por metro cuadrado de berma ejecutado y aceptado.

Este ítem se pagará al precio unitario de CONTNRATO 6.2

En caso de ser requerido por la Supervisión, material adicional de capa base para conformar el espesor y sección transversal especificados, estos materiales adicionales serán medidos y pagados de acuerdo a lo establecido en el ítem. 8 (Capa Base).

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

6.2 Escarificado y Recompactado de bermas. Mts. cuadrados

05 SEÑALIZACION VERTICAL

Este trabajo comprende el suministro instalación de señales de tráfico en conformidad con las presentes especificaciones y con las especificaciones para otros ítems de trabajo que están involucrados. La colocación se hará de acuerdo a los tamaños, dimensiones y diseño especificados en el plano o de acuerdo a lo dispuesto por la Supervisión.

Todas las señales deberán sujetarse a las Especificaciones del Manual de Señalización Vial del S.N.C.

Las señales de tráfico serán adquiridos de un fabricante de señales y aprobadas por la Supervisión.

Los distintos tipos de paneles para las señales de tráfico estándar tendrán las dimensiones indicadas en los planos o en el Manual de Señalización del S.N.C.

Todos los paneles de tráfico estándar deberán colocarse en un solo poste, excepto las señales informativas que serán colocadas en dos postes. La Supervisión podrá ordenar la colocación de uno o más paneles de señales informativas en los postes indicados.

Materiales

Los postes serán construidos de hormigón armado, cuyas dimensiones corresponderán a las especificaciones en el Manual de Señalización del S.N.C. y serán colocados sobre bases firmes de hormigón.

La calidad de hormigón deberá satisfacer lo dispuesto en la Sección ET- 14 de las Especificaciones Técnicas Generales en lo que se refiere al hormigón Clase B.

El acero de refuerzo, deberá satisfacer las exigencias de las Especificaciones Técnicas Generales Sección ET –15.

Las señales de tráfico serán fabricadas de planchas de acero, con espesor mínimo de 3.0 mm.

El CONTRATISTA deberá someter a la aprobación de la Supervisión, ñas especificaciones del fabricante de las señales reflectantes que intente utilizar, juntamente con un certificado extendido por dicho fabricante, especificando la marca, garantía y el nombre de los materiales a ser provistos a si cómo cualquier otra información requerida por la Supervisión.

La Supervisión podrá, en cualquier momento, requerir las pruebas que considere necesarios para verificar la calidad de los materiales, conforme a los requisitos señalados en las Especificaciones.

Todas las pruebas deberán ser realizadas en un laboratorio especializado, previamente aprobado por la Supervisión. El laboratorio deberá certificar los resultados de las pruebas en cuestión.

El costo de todas las pruebas arriba mencionadas deberá ser cubierto por el CONTRATISTA.

Los accesorios para la colocación de los postes y paneles, tales como pernos, tuercas y arandelas serán los que se indican el Manual Técnico de Señalización. Vial del S.N.C.

Los pernos deben ser ajustados y sellados con soldadura.

Medición y Pago

Las señales estándar serán medidas por el número de señales colocadas en sitio, incluyendo soportes y cimientos de concreto. Los paneles adicionales de señales informativas serán medidas por el número de paneles adicionales fijados en sitio.

La cantidad de trabajo acabado, aceptado y medido según lo previsto líneas arriba será pagada, según los precios por unidad, para cada uno de los ítems detallados líneas abajo, cuyos precios serán la compensación total por todos los costos que demande el trabajo descrito en esta Especificación.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD

5.1 Señalización Vertical Preventiva Unidad
5.2 Señalización Vertical Restrictiva Unidad
5.3 Señalización Vertical Informativa Unidad
5.4 Panel Adicional Informativo Unidad

martes, 10 de febrero de 2009

05 SEÑALIZACION HORIZONTAL

5.1.1 y 5.1.2 Demarcación de Fajas Amarillas y Blancas

Descripción

Este trabajo consistirá en el pintado de franjas y marcado de símbolos y letras sobre el área de pavimento ya concluido, de acuerdo con estas especificaciones, con las obligaciones y dimensiones mostradas en los planos o como sea instruido por la Supervisión.

Los detalles que no se muestren en los planos deberán responder a las especificaciones del Manual de Señalizados Vial del S.N.C.

Materiales

La pintura deberá ser color blanco o amarillo o una mezcla conveniente para superficie, pavimentados que cumpla las normas ASSHTO y ASTM vigentes, para pinturas con resinas alkídicas.

Las bolillas de vidrio deberán estar conformadas de acuerdo a los requerimientos de la ASSHTO Y ASTM (vigentes), para el cumplimiento de la demarcación de franjas amarillas (ítem 5.1.1.) y demarcación de franjas blancas (ítem 5.1.2).

Requisitos par la Ejecución

El área a ser pintada deberá estar libre de partículas sueltas. La limpieza se hará con escobas y otros métodos aceptados por la Supervisión.

La marcación será efectuada utilizando métodos mecánicos aceptados por la Supervisión. La máquina pintadora deberá ser de tipo pulverizador capaz de aplicar la pintura satisfactoriamente bajo presión, con uniformidad de alimentación hasta llegar a la tobera, rociando directamente encima del pavimento. Cada máquina deberá ser capaz de aplicar una o dos franjas separadas, ya sea continuas o segmentadas, al mismo tiempo cada tanque de pintura deberá ser equipado con un mezclador mecánico. Cada tobera deberá ser capaz de equipada con satisfactorias válvulas de admisión, las mismas que marcarán automáticamente líneas quebradas.

Cada tobera deberá tener un distribuidor mecánico de bolillas, que operará simultáneamente con la tobera pulverizada de pintura, de un modo uniforme y en la proporción especificada. Cada tobera deberá ser también con guiñadores lineales apropiadas.

Las franjas tendrán un ancho de 10 cm. Los segmentos pintados de la líneas quebradas tendrán el espacio y las dimensiones que se muestra en los planos.

Las flechas y letras deberán responder a las dimensiones especificadas en los planos o por la Supervisión. La pintura, antes de ser aplicada, deberá ser completamente mezclada y aplicada sobre una superficie seca, limpia y cuando la temperatura ambiente esté por encima de los 4º C.

La mínima proporción de pintura para las franjas de tráfico de 10 cm. de ancho será de 0.0385 litros/m.

Las bolillas de vidrio deberán ser aplicadas en una proporción mínima de 2.5 Kgs por cada 3.8 litros de pintura.

El área pintada deberá ser protegida del tráfico hasta que la pintura esté completamente, seca.

Todas las marcaciones deberán presentar un aspecto limpio, uniforme y bien terminado. Las marcaciones que presenten faltas notorias de día o de noche, deberán ser corregidas por el CONTRATISTA a su costo.

Método de Medición

Las cantidades aceptadas serán medidas en metros lineales de la siguiente manera:

Las franjas discontinuas serán medidas descontando los intervalos no pintados.

Las franjas continuas de pintura serán medidas de principio a fin.

Los precios unitarios consignados en la lista de precios estarán basados en franjas de 10 cm. de ancho.

Base para el Pago

El trabajo comprendido en esta Especificación se pagará al precio unitario del CONTRATO para cada uno de los ítems de pago enumerados, por trabajo terminado y aceptado por la Supervisión.

Este precio y pago será la compensación total por concepto de suministros y colocación de todos los materiales, incluyendo la pintura y las bolillas de vidrio, mano de obra, equipo, herramienta e imprevistos necesarios para completar la obra.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

5.1 Demarcación de fajas amarillas Metro lineal

5.2 Demarcados de fajas blancas Metro lineal

04 OBRAS COMPLEMENTARIAS (Escollerado)

El escollerado definido y estipulado en la Especificaciones Generales, Sección ET – 25, será construido en entradas y salidas de alcantarillas, protección de estriibos de puentes y protección de terraplenes, en lugares establecidos en los planos y donde sea requerido por la Supervisión.

Este trabajo será realizado con escollerado de piedras sueltas, colocado a mano y rellenado con mortero y cemento en las juntas, de acuerdo a las instrucciones de la Supervisión.

El mortero será de la dosificación 1:3 de acuerdo con las Especificaciones Técnicas Generales del S.N.C., Sección Hormigones y Morteros.

El espesor mínimo de escollerado será de 25 cm. cubierto con la dimensión mínima de la piedra y colocada conforme se estipula en las Especificaciones inplicadas.

Medición y Pago

La cantidad de escollerado a pagarse se medirá en metros cuadrados, medido en sitio, trabajo terminado y aceptado por la Supervisión.

La cantidad determinada más arriba se pagará al precio mínimo de CONTRATO, ítem 4.10, Escollerado (zanqueado de piedras).

Este precio y pago será la compensación total por concepto de suministro y colocación de todos los materiales, incluyendo el mortero, y materiales filtrantes de arena y grava, mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar la obra excepto la excavación que será pagada de acuerdo al ítem 4.1 Excavación común para alcantarillas y obras de arte menores.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

4.1.3. Escollerado de piedra con mortero de cemento. Mts. cuadrados

lunes, 9 de febrero de 2009

04 OBRAS COMPLEMENTARIAS (Limpieza de cauces)

Este trabajo consistirá en la excavación a máquina de los cauces de entrada y salida de alcantarillas y puentes, corrección y limpieza de cauces existentes, de acuerdo con los planos longitudinales y secciones transversales o indicados por la Supervisión.

Para cada caso de limpieza o apertura de cauces la Supervisión señalará en terreno el alineamiento, pendiente y longitud, antes de empezar los trabajos.

La acción transversal típica del cauce será de la forma de un trapecio con base mínimo, en el fondo de 2.50 m., taludes de 3:1 y una profundidad mínima de 0.60m.

En caso de existir cauces defectuosos en alineamiento y sección transversal, la Supervisión indicará las profundidades de limpieza o los niveles de excavación, de modo de obtener pendientes uniformes en el fondo.

Las pendientes serán fijadas en obra por la Supervisión, considerando que éstas no constituyan peligro de sedimentación ni socavación en el canal del cauce.

Medición y Pago

El trabajo de limpieza y apertura de cauces será medido en metros caóticos determinados por las dimensiones que indiquen los planos o fuesen ordenados y aceptados por Supervisión.

Las cantidades medidas como se establece en este artículo se pagarán al precio contractual, ítem 4.9. Este precio será la compensación total se todo el trabajo realizado, por utilización de equipo, mano de obra, materiales, herramientas, imprevistos y todo lo necesario para ejecutar la obra.

ITEM DE PAGO Y NOMBRE UNIDAD DE PAGO

4.12 Limpieza de cauces Mts. cúbicos